Чарли и большой стеклянный лифт
24 H
-
26.19 €
-+из 7 шт.
Помните, как Чарли Бакет в конце книги «Чарли и шоколадная фабрика» взлетел в небо в большом стеклянном лифте? Что ж, вперед, к новым захватывающим приключениям! Лифт набирает скорость, и Чарли, Вилли Вонка и вся компания несутся сквозь время и пространство. Посещение первого в мире Космического отеля, битва со злобными вермизлюками, спасение мира – лишь несколько эпизодов их незабываемого космического путешествия.
«Чарли и Шоколадная фабрика» одна из самых известных и популярных детских книг в мире. Полная фантазии и иронии повесть была переведена на множество языков и дважды экранизирована.
«Чарли и шоколадная фабрика» самая известная сказочная повесть Роальда Даля в мире. Она впервые была опубликована в 1964 году в США, затем в Великобритании, ее дважды экранизировали, в 1971 и 2005 годах, Даль написал ее продолжение, «Чарли и стеклянный лифт», и даже задумывал третью книгу, но так и не написал.
Сам писатель неоднократно признавался, что многое в «Чарли и шоколадной фабрике» основано на его детских впечатлениях. Ведь рядом со школой, где он учился, находилась всемирно известная фабрика Кэдбери, и ученики часто оказывались в роли испытателей кондитерских новинок.
На русский язык книга была впервые переведена в 1992 году (издательство «Радуга»), перевод был выполнен Еленой Барон и ее сыном, Мишей Бароном, которому в то время было 13 лет. Для настоящего издания «Самокат» выбрал именно его, несмотря на неоднократные последующие переиздания и переводы книги.
«Чарли и большой стеклянный лифт» - долгожданное продолжение всеми любимой истории.
«Чарли и Шоколадная фабрика» одна из самых известных и популярных детских книг в мире. Полная фантазии и иронии повесть была переведена на множество языков и дважды экранизирована.
«Чарли и шоколадная фабрика» самая известная сказочная повесть Роальда Даля в мире. Она впервые была опубликована в 1964 году в США, затем в Великобритании, ее дважды экранизировали, в 1971 и 2005 годах, Даль написал ее продолжение, «Чарли и стеклянный лифт», и даже задумывал третью книгу, но так и не написал.
Сам писатель неоднократно признавался, что многое в «Чарли и шоколадной фабрике» основано на его детских впечатлениях. Ведь рядом со школой, где он учился, находилась всемирно известная фабрика Кэдбери, и ученики часто оказывались в роли испытателей кондитерских новинок.
На русский язык книга была впервые переведена в 1992 году (издательство «Радуга»), перевод был выполнен Еленой Барон и ее сыном, Мишей Бароном, которому в то время было 13 лет. Для настоящего издания «Самокат» выбрал именно его, несмотря на неоднократные последующие переиздания и переводы книги.
«Чарли и большой стеклянный лифт» - долгожданное продолжение всеми любимой истории.